آیا زبان انگلیسی به سایر زبان ها شباهت دارد؟
با سلام خدمت تمامی همراهان موسسه زبان انگلیسی فرساد. امروز قصد داریم بررسی کنیم که آیا زبان انگلیسی به سایر زبان ها شباهت دارد یا نه. با ما همراه باشید.
سؤال من از شما این است که آیا تاکنون از خودتان پرسیده اید چه زبانی بیشترین شباهت را به زبان انگلیسی دارد؟ اصلاً آیا شباهتی وجود دارد.
شما هم اگر به دنبال این هستید که بعد از یادگیری زبان انگلیسی سایر زبان ها را هم یادبگیرید این مطلب را بخوانید. چرا که وقتی مدت زمان زیادی را صرف آشنایی با تمام ویژگی های زبان انگلیسی کرده اید، چقدر خوب است که بتوانید زبانی را به عنوان زبان سوم نیز انتخاب کنید که مشابه زبان انگلیسی است. می توانید از اطلاعات قبلی خود کمال استفاده را ببرید و یادگیری زبان سوم را با سرعت بیشتری به نتیجه برسانید.
اما زبان انگلیسی به چه زبان دیگری شباهت دارد؟
یادگیری زبان انگلیسی چه تأثیری در یادگیری سایر زبان ها دارد؟
زبان هایی که به زبان انگلیسی شبیه هستند
الف: زبان هلندی
ما اگر فقط بخواهیم زبان های اصلی و بسیار پرکاربرد را در نظر بگیریم، خواهیم دید که زبان هلندی شباهت زیادی به زبان انگلیسی دارد، هرچند در واقع زبان هلندی چیزی مابین زبان های انگلیسی و آلمانی است.
در حال حاضر نزدیک به 23 میلیون نفر به این زبان صحبت میکنند. شما اگر به زبان انگلیسی تسلط دارید و قصد دارید به هلند، بلژیک، سورینام و حتی بعضی از بخش های فرانسه مهاجرت کنید میتوانید این زبان راحتتر یاد بگیرید.
نمونه ای از یک متن به زبان هلندی:
Alle mensen worden vrij en gelijk in waardigheid en rechten geboren. Zij zijn begiftigd broederschap te gedragen.met verstand en geweten, en behoren zich jegens elkander in een geest van .
ب: زبان آلمانی
زبان آلمانی یکی از زبان های نزدیک به زبان انگلیسی است. ویژگی بارز زبان آلمانی، گستردگی کاربرد آن است؛ به طوری که این زبان علاوه بر این که زبان رسمی مردم آلمان است، در بسیاری از بخش های دیگر جهان مانند برزیل نیز مورد استفاده قرار میگیرد.
نمونه ای از یک متن به زبان آلمانی:
Alle Menschen sind frei und gleich an Würde und Rechten geboren. Sie sind mit Vernunft und Gewissen begabt und sollen einander im Geist der Brüderlichkeit begegnen.
ج: زبان فرانسوی
یکی از مزیتهای بزرگ یادگیری زبان فرانسه این است که شباهتهای بسیار زیادی با زبان انگلیسی دارد. بنابراین اگر بخواهید بعد از انگلیسی یک زبان را به عنوان زبان سوم یاد بگیرید میتوانید به سراغ زبان فرانسه بروید.
علت شباهت و نزدیکی این دو زبان هم این است که در زبان فرانسوی لغات زیادی وجود دارد که دقیقا با همان معنی و مفهوم و املا در زبان انگلیسی به کار میرود.
به عنوان مثال: لغات زیادی از زبان فرانسوی وارد زبان انگلیسی شده اند که وجه شباهت این دو زبان شده اند:
“déjà-vu,” “silhouette,” “prestige,” “coup d’état” و “debacle.”
البته ناگفته نماند کلماتی نیز وجود دارند که تقریبا در هر دو زبان به یک شکل نوشته میشوند، اما معنای آنها متفاوت است، لذا باید توجه داشته باشید که دچار اشتباه نشوید.
به عنوان مثال: کلمهی road انگلیسی و route فرانسوی به نظر هم ریشه هستند؛ اما در حقیقت کلمهی road ریشهی آلمانی دارد.
تأثیر یادگیری زبان انگلیسی در یادگیری سایر زبان ها
در واقع گستردگی و ریشه اصلی این زبان میتواند کمکی باشد برای یادیگیری سایر زبان ها.
لازم است بدانید که زبان انگلیسی در قرن پنجم شکل گرفته است و با آورده شدن آن به انگلیس توسط مهاجران آنگلوساکسونی، تا به امروز در حال تکامل بوده است. انگلیسی، یک زبان ژرمنی است که به مرور زمان به یکی از تاثیرگذارترین زبانهای دنیا تبدیل شده است.
از طرفی وجود کلمات و اصطلاحات قرضی از سایر زبان ها در زبان انگلیسی یکی از دلایلی است که میتواند به شما در یادگیری زبان های دیگر در قالب زبان سوم کمک کند.
خلاصه مقاله:
در این مقاله به این موضوع پرداختیم که آیا زبان انگلیسی به سایر زبان ها شباهت دارد یا نه و شباهت آن را با سه زبان بررسی کردیم.