تفاوت‌های slang و idiom

slang و idiom چه تفاوت هایی دارند؟

تفاوت بین slang و Idiom

سوالی که برای خیلی از زبان پژوهان پیش می‌آید این است که تفاوت بین slang و Idiom در چیست؟ ممکن است به ظاهر تفاوت زیادی نداشته باشند اما slang‌ها در بعضی مکان‌ها و زمان‌ها کاربرد دارند. در حالیکه idiom‌ها کاربرد و اهمیت متفاوتی دارند.  این دو به یادگیری زبان و بیشتر در مکالمات انگلیسی کمک زیادی می‌کنند. ابتدا هر کدام از آنها را برای شما تعریف می کنیم و در ادامه به بررسی تفاوت بین این دو می‌پردازیم.

Slang:یادگیری زبان

Words or phrases that certain people use and understand.

کلمات یا عباراتی هستند که افراد بخصوصی از آن‌ها استفاده میکنند و تنها آن گروه از افراد متوجه مفهوم آن می‌شوند. برای مثال “unreal “معمولا به معنی غیر واقعی است اما اگر slang در نظر گرفته شود به معنای “شگفت انگیز” بکار می‌رود.

Idiom:

An idiom is an expression whose meaning is different from the meaning of individual words it contains.

عباراتی هستند که معنی آنها با معنای کلماتی که آن عبارت را تشکیل داده‌اند متفاوت است. به عنوان نمونه couch به معنی نیمکت و potato به معنی سیب زمینی است. در حالیکه اصطلاح “couch potato “به فردی تنبل که مدام در حال تماشای تلویزیون است اشاره دارد.

اکنون که معنا و توضیحات slang و idiom را متوجه شدیم، تفاوت‌‌های این دو را بازگو خواهیم کرد.

تفاوت ها

1- غالبأ slang‌ها در نوشتار به کار گرفته نمی‌شوند و در بیشتر مواقع آنها را در مکالمات روزمره می‌شنوید. برخلاف آن idioms یا اصطلاحات هم در نوشتار و هم در مکالمات استفاده شده و می‌شوند.

2- کلمات و عبارات slang کاملا غیر رسمی هستند و بکارگیری آن‌ها در مجالس رسمی و سخنرانی‌ها ممکن است بی‌ادبانه باشد. در حالیکه idiom‌های بسیار زیادی هستند که رسمی بوده و استفاده از آنها حتی بهتر از کلمات معمولی است؛ اگرچه همه‌ی idiom‌ها رسمی نبوده و تعداد قابل توجهی غیر رسمی هستند.مکالمات انگلیسی

3- هر گروه خاصی از جامعه slang‌های مخصوص خود را دارند که ممکن است افراد دیگر متوجه آن نشوند.برای مثال یک خانواده برای خود slang ساخته که فقط اعضای آن خانواده آ« اسلنگ را متوجه می‌شوند وبرای افراد دیگر قابل فهم نیست. اما idiom‌ها را تقریبا تمام مردم یاد گرفته‌اند و برای بیشتر افراد جامعه قابل فهم است.

حرف آخر

یادگیری idiom و slang خیلی ضروری نیست پس تمام وقت خود را برای یادگیری آن‌ها نگذارید و بجای آن مهارت های اصلی خود را تقویت کنید. اگر چه یادگیری بعضی از آنها ها خارج از لطف نیست و به شما در مکالمات کمک‌های بسیاری می‌کند. بهترین راه برای یادگیری slang و idiom گوش دادن به مکالمات روزمره انگلیسی زبان‌ها است. زیرا از این طریق متوجه خواهید شد که اینها چگونه و چه زمانی و در چه مواقعی استفاده می‌شوند.

مقالاتی برای یادگیری بهتر زبان انگلیسی

این مطلب چقدر مفید بود؟

برای امتیاز دادن روی یکی از ستاره ها کلیک کنید!

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *